Friday, January 24, 2020

poem by tagore in bengali





অনূদিত কবিতা

কবি (ওই যেতেছেন কবি কাননের পথ দিয়া)বিসর্জন (যে তোরে বাসেরে ভালো, তারে ভালোবেসে বাছা)তারা ও আঁখি (কাল সন্ধ্যাকালে ধীরে সন্ধ্যার বাতাস)
সূর্য ও ফুল (মহীয়সী মহিমার আগ্নেয় কুসুম)সম্মিলন (সেথায় কপোত-বধূ লতার আড়ালে)বিদেশী ফুলের গুচ্ছ - ১ (মধুর সূর্যের আলো, আকাশ বিমল)
বিদেশী ফুলের গুচ্ছ - ২ (সারাদিন গিয়েছিনু বনে)বিদেশী ফুলের গুচ্ছ - ৩ (আমায় রেখো না ধরে আর)বিদেশী ফুলের গুচ্ছ - ৪ (প্রভাতে একটি দীর্ঘশ্বাস)
বিদেশী ফুলের গুচ্ছ - ৫ (গোলাপ হাসিয়া বলে, আগে বৃষ্টি যাক চলে)বিদেশী ফুলের গুচ্ছ - ৬ (হাসির সময় বড়ো নেই)বিদেশী ফুলের গুচ্ছ - ৭ (বেঁচেছিল, হেসে হেসে)
বিদেশী ফুলের গুচ্ছ - ৮ (নিদাথের শেষ গোলাপ কুসুম)বিদেশী ফুলের গুচ্ছ - ৯ (ওই আদরের নামে ডেকো সখা মোরে)বিদেশী ফুলের গুচ্ছ - ১০ (কেমনে কী হল পারি নে বলিতে)
বিদেশী ফুলের গুচ্ছ - ১১ (রবির কিরণ হতে আড়াল করিয়া রেখে)বিদেশী ফুলের গুচ্ছ - ১২ (দেখিনু যে এক আশার স্বপন)বিদেশী ফুলের গুচ্ছ - ১৩ (নহে নহে এ মনে মরণ)
কোনো জাপানি কবিতার ইংরাজি অনুবাদ হইতে (বাতাসে অশথপাতা পড়িছে খসিয়া)










......

No comments:

Post a Comment